Gonzalo Fernández Gómez

Gonzalo Fernández Gómez

Traductor literario • Lector editorial

  • Inicio
  • Blog
  • Traducciones
  • Contacto
  • NL
    • Bluesky
  • Una teoría alternativa sobre los jardines de Bomarzo

    El siguiente texto es un fragmento de mi epílogo a la primera edición en español de Los jardines de Bomarzo (Rey Naranjo, 2016), ensayo en el que Hella S. Haasse analiza cuestiones históricas y artísticas sobre las intrigantes esculturas del famoso parque. [Seguir leyendo]

    Gonzalo Fernández Gómez

    18-05-2021
    Fragmentos
    Bomarzo, Hella Haasse, Manuel Mujica Lainez
  • Abrazar el destino

    El siguiente texto (autoría propia) se publicó originalmente como prólogo de la primera edición en español de Amor fati (Siruela, 2021), la histórica colección de ensayos escritos por Abel J. Herzberg en 1945, pocos meses después de su milagrosa liberación del campo de concentración nazi de Bergen-Belsen. [Seguir leyendo]

    Gonzalo Fernández Gómez

    11-03-2021
    Fragmentos
    Abel Herzberg, Amor fati, Holocausto, Segunda Guerra Mundial
  • El origen del calvinismo en Holanda

    Juan Calvino nació en 1509 como Jehan Cauvin en Noyon, Francia. Sin embargo, en ningún lugar tuvo tantos seguidores como en Holanda, que, debido a ello, recibe con frecuencia la etiqueta de país calvinista. Es a él a quien los holandeses deben, según se suele decir, su carácter sobrio. Pero la cuestión, cinco siglos después,…

    Gonzalo Fernández Gómez

    21-02-2021
    Historia
    Calvinismo, Juan Calvino
←Página anterior
1 2

Crea una web o blog en WordPress.com

  • Suscribirse Suscrito
    • Gonzalo Fernández Gómez
    • ¿Ya tienes una cuenta de WordPress.com? Inicia sesión.
    • Gonzalo Fernández Gómez
    • Suscribirse Suscrito
    • Regístrate
    • Iniciar sesión
    • Denunciar este contenido
    • Ver el sitio en el Lector
    • Gestionar las suscripciones
    • Contraer esta barra